Французы и кофе. Часть I
Кофе для француза — напиток социальный. Кофе никогда не пьют “просто так”, как русские — чай. Если коллега зовёт вас “на чашечку кофе”, это значит, что ему не терпится вам что-то рассказать. Именно за кофе раскрываются самые сокровенные тайны, нашёптываются сплетни, обсуждаются повышения по работе и любовные приключения. Француз может пить кофе и один, но это обязательно будет уютный столик в кафе — если погода позволяет, то на террасе, где он сядет, читая книгу или газету и разглядывая прохожих, растягивая единственную чашечку кофе на несколько часов.
Итак, все — или почти все — французы пьют кофе, но каждый пьёт его по-своему. Французы-кофеманы делятся на несколько типов.
Первый и самый распространённый: те, для кого кофе — часть ежедневной рутины. И если старшее поколение по привычке старательно заваривает фильтр-кофе, то вечно спешащая молодежь предпочитает автоматические кофе-машины.
Мода на экопродукты, захватившая Францию десяток лет назад, не оставила в стороне и кофе. “Сознательный” потребитель этого напитка тщательно выбирает в био-супермаркете Naturalia или Bio c’Bon исключительно кофе с пометкой bio-équitable, произведённый “с уважением условий труда коренного населения”, часть средств от продажи которого передаётся на строительство школ в Колумбии.
Кофейный “эксперт” с закрытыми глазами и зажатым прищепкой носом отличает арабику от робусты, выбирает оптимальную обжарку зёрен на французском сайте для повёрнутых кофеманов и падает в обморок при одном упоминании растворимого кофе. Он коллекционирует хитроумные аппараты для заварки кофе, летал в Хошимин только для того, чтобы попробовать настоящий вьетнамский кофе, а слова “кемекс” и “харио” не вызывают у него ассоциаций с внеземными цивилизациями из “Звёздных войн”.
“Модный” любитель кофе постоянно в погоне за всем, что хайпово. Эдакий нью-йоркец, даже в Париже он ходит со стаканчиком кофе с сиропом и взбитыми сливками или сезонным pumpkin latte из Starbucks или французского аналога Columbus café (только во Франции сеть кафе быстрого питания могла взять девизом “Prenez du temps pour vous” — “Уделите себе время”. И пусть весь мир подождёт!)
А когда во Франции вошли в моду капсулы Nespresso, высшим шиком для хозяина дома было предложить гостю после воскресного обеда максимально широкий их выбор, тем самым показывая свою состоятельность. Гость же, чтобы не ударить в грязь лицом, небрежно отвечал: “Мне зелёный (фиолетовый или другой цвет из обширной гаммы Nespresso)”, давая понять, что он тоже не промах и знает весь каталог наизусть.
История кофе во Франции
Открытие первой парижской кофейни состоялось в 1672 году, но это не означает, что именно тогда Париж познакомился с этим напитком. Моду на кофе ввел король Франции, который в самом начале 17 века получил в дар от голландцев несколько саженцев кофейных деревьев. Подарок был, поистине, королевский, так как до этого времени никто не мог раздобыть семенной материал для выращивания. Арабский мир зорко охранял свои секреты. Однако, хитрым голландцам удалось контрабандой вывезти семена, и после нескольких лет экспериментов, они получили жизнеспособные саженцы кофейного дерева. Часть из них и была презентована могущественному соседу.
Король обрадовался дару, и кофе стал входить в обязательное меню версальских пиров. Модную привычку переняла знать. Стали устраиваться настоящие кофейные салоны для избранных. Дамам казался напиток слишком горьким, и они придумали добавлять в него сахар. Долгое время кофе оставался прерогативой богатых и влиятельных людей, пока во второй половине 17 века в Париж не приехал некий предприимчивый сицилиец. Он-то и привез бизнес-идею о создании общедоступной кофейни, какие к тому времени уже существовали в Италии и Англии. Вскоре напротив популярного парижского театра открылся первый кофейный дом свободного доступа.
Его быстро оценила театральная богема, парижская интеллектуальная публика, студенты и профессура. Заведение назвали просто и без затей – café. Название прочно закрепилось и стало именем нарицательным.
Шли годы, появлялись новые способы приготовления напитка. Один из самых популярных рецептов был оценен так высоко, что стал настоящей визитной карточкой французского кофе. Его мы сегодня и приготовим.
Это интересно: Кофе по-фински – рецепты из северной страны: это важно знать
Самые известные французские кофейные марки.
Malongo
Компания прошла долгий путь становления. Ее открыл в 1934 году Морис Малонго. Сначала это была обычная фирма по обжарке кофейных зерен, ничем не отличавшаяся от конкурентов. В итоге Морис продал ее настоящим почитателям кофе Лапранди и Фулконису, которые смогли увеличить продажи в 4 раза.
Компания Malongo активно развивает свою деятельность, постоянно расширяет ассортимент, уже создано более 30 различных видов кофе, в основном зерновой или молотый. Каждый вкус уникален и не похож на другие: от нежного карамельного до терпкого арахисового.
Lobodis
Одна из самых известных французских кофейных марок. При изготовлении используют только отборную арабику, чаще всего длительно обжаривают зерна, добиваясь насыщенного темного цвета и ярко выраженного терпкого вкуса.
Изготавливают кофе и с менее интенсивной степенью обжарки. Такой напиток отличается бархатистостью и утонченным ароматом. Производитель не смешивает зерна разных стран, чтобы подчеркнуть особенности географии района.
В магазинах Парижа упаковка зернового кофе Lobodis 250 г в зависимости от вида стоит 2,8-3,9 €.
Planteur des tropiques
Компания включает в себя сеть фабрик. На территории Франции создаются зерновой и молотый кофе, в странах ЕС – растворимый. Planteur des tropiques – это разнообразие вкуса, качество которого соответствует самым строгим стандартам.
В линейке выпускаемых товаров есть кофе из 100 % арабики с удивительно чистым, глубоким вкусом и долгим шоколадным послевкусием. Любителям блендов наверняка понравятся смеси арабики и робусты от Planteur, мастерски купажированных и обжаренных до получения изысканного утонченного кофейного аромата. 1 кг молотого кофе стоит 9,5-10 €.
Broceliande
Это небольшое семейное предприятие, которое до сих пор сохранило традиции ручной обжарки кофе. Невероятно, что всего 12 человек, занятых на фирме, делают ежегодный оборот от 1 до 5 миллионов евро. А все потому, что производимый кофе имеет просто божественный вкус, который нельзя сравнить ни с одним другим.
Самой большой популярностью у французов, любящих все натуральное и полезное, пользуется Broceliande Café Bio Éthique в зернах. Это кофе из 100 % арабики, выращенной на специальных плантациях без применения химикатов. Экологичность напитка подтверждается французским сертификатом Ecocert, на получение которого могут претендовать продукты, прошедшие контроль на всех этапах производства. Стоимость упаковки 250 г такого кофе в супермаркетах и магазинах Парижа – 4-4,5 €.
Рецепты кофе по-французски
Классический вариант
В турке необходимо смешать 1 чайную ложку кофе мелкого помола с несколькими кристаллами соли
С солью важно не переборщить, иначе напиток сразу будет испорчен
Компоненты заливаются водой. Кофе несколько раз доводится до кипения. В чашку наливается 20 мл коньяка, после добавляется кофе. Напиток готов к употреблению.
Крем-кофе
Вначале 250 мл молока нужно поставить на небольшой огонь, добавить 2-3 столовые ложки сахара, смесь нужно помешивать до его растворения. Когда молоко закипит, его нужно снять с плиты. Добавить 2 столовые ложки сливок и взбить до получения пены.
Кофе варится привычным способ. Понадобится достаточно большой объем – 120 мл. Напиток сразу же объединяется со взбитой смесью. Предварительно кофе можно процедить. Напиток разливается по чашкам, сверху посыпается тертым шоколадом.
Королевский
Для этой разновидности кофе по-французски нужно приготовить эспрессо, или сварить кофе в турке. После напиток процеживается, его половина вновь помещается в турку. Добавляется 25 мл конька. Ставится на огонь.
Добавляется вторая часть кофе и коньяк (25 мл). Напиток доводится до кипения. Подается в высоком стакане. Сахар добавляется по вкусу на последних стадиях приготовления. Для украшения используют взбитые сливки, которые можно полить сиропом по вкусу.
Кофе по-парижски
Приготовление столичного напитка займет не более 10 минут времени.
Кофе понадобится 1 чайная ложка. Его нужно приготовить в турке, доведя кипения. Процедуру нужно повторить минимум еще раз. Горячий напиток сразу же переливается в чашку. Добавляется 1 чайная ложка какао-ликера.
Его можно заменить другим ликером, выбрав по своему вкусу
Можно добавить сахар, но важно учитывать, что ликер и так будет давать сладость. Последним действием будет добавление 1-2 чайной ложки сливок
Кофе гляссе по-французски
Этот вид кофе используется как охлаждающий напиток.
Вначале 0,5 банки сгущенки смешиваются со 100 мл охлажденного обычного молока. Кофе готовится стандартным способом. Должно получится 125 мл напитка. После смесь молока объединяется с кофе и перемешивается.
В конце добавляется лед, только в формы для его приготовления добавляются кофейные зерна. Добавив охлажденный лед напиток можно употреблять.
Состав кофе фраппе
Особенность этого напитка – густая высокая пена. Пышной она получается благодаря использованию гранулированного или порошкового кофе, поскольку в нем нет масел. Для frappe на воде можно брать сублимированную арабику. Популярным считается напиток на основе двойного эспрессо. В него вливают молоко жирностью от 2,5% или сливки с содержанием жира 10% и больше. Греки любят смешивать с кофе несладкое сгущенное молоко, которое дает карамельный привкус. Обезжиренная продукция не подходит, поскольку сделает вкус водянистым.
Густая высокая пена получается благодаря использованию порошкового кофе.
Третий важный ингредиент – колотый лед. Его количество варьируется от 3 кубиков до полного стакана. В бокал иногда добавляют шарик мороженого, тертый шоколад, какао, сладкие сиропы. Чтобы получить необычный вкус, в напиток могут включить свежие ягоды, специи (корицу, кардамон, имбирь), апельсиновую цедру, мяту.
Особенности вкуса
Французы – известные гурманы, еда у них стоит наравне с искусством, являя собой источник эстетического удовольствия, и кофе не исключение.
Каждый раз, когда вы наслаждаетесь насыщенным густым вкусом кофейного напитка, все вокруг окутывает его невероятный плотный аромат. Такие особые свойства ему придает французская обжарка, когда зерна поджаривают до приобретения ими изысканного блеска и темного коричневого оттенка.
Традиционно французский кофе заваривают средней крепости и пьют, добавляя коричневый тростниковый сахар, реже белый
. В каждой кофейне имеется свой рецепт его приготовления, хранящийся в секрете и передающийся по наследству. К свежесваренному напитку предлагается традиционный круассан, сигара и свежие новости.
Рецепты кофе по-французски просты, четкое соблюдение технологии не требуется. Главное, что имеет значение для приготовления идеального ароматного напитка – высококачественные зерна и мягкая очищенная вода.
фото: depositphotos.com/samot, zaretskaya
Совладелица кафе – парижанка и творческая женщина – Мюриэль Руссо. Она оформила его так, как это делают у неё на родине. Получилось весёлое и демократичное заведение с особым парижским шиком. С мая 2017 года за кухню отвечает David Hemmerle – один из самых ярких шеф-поваров Франции. Каждый день – свежая выпечка, каждое воскресенье – живая музыка, богемная атмосфера – постоянно.
Цветной бул., д. 24,
Никитский бул., д. 12,
ул. Льва Толстого, д. 18Б,
ул. Верхняя Радищевская, д. 15, стр. 2,
ул. Маросейка, д. 15,
Столешников пер., д. 6, кор. 1
«Brasserie Мост»
18+
Ресторанный проект Александра Мамута сохранил качество своего предшественника, но стал более доступным его вариантом. Белый цвет и зеркальные панели в интерьере подчеркивают демократичность и одновременно изысканность места. В меню – блюда региональной кухни Франции. Профессиональный сомелье поможет определиться с выбором напитков.
ул. Кузнецкий мост, д. 6/3
«Крепери де Пари»
Луковый суп, приготовленный по старинному лионскому рецепту, салат с утиной грудкой, парижские вафли и французские блины, гастрономические фестивали и дегустации блюд из различных регионов Франции. Знаете ли вы, чем отличаются крепы от галет? Все подробности – на месте.
ул. Русаковская, д. 29,
ул. Профсоюзная, д. 12
Michel
0+
Располагающая атмосфера, фуа-гра, луковый суп, лягушачьи лапки и говядина à la bourguignon. Дизайн не имитирует, а воспроизводит интерьер XVIII века. Обстановка располагает к душевному общению. Респектабельность и благородство во всем. Официанты предупредительны и бесшумны.
ул. Красная Пресня, д. 13
Кафе «Прованс»
18+
Благодаря своему французскому шарму, гранд-кафе «Прованс» с 2005 года пользуется популярностью у столичных гурманов. Кухня кафе формировалась долгие годы из блюд европейской кухни, дополненных авторскими решениями. В итоге на завтрак можно заказать, например, легкий омлет с начинкой на выбор, а на ужин – марсельский суп из морепродуктов или миндальный тортик.
1-й Обыденский пер., д. 9/12
Ресторан предлагает авторскую версию французской кухни от Мишеля Ленца – известного шеф-повара, работавший в нескольких ресторанах, отмеченных звездами «Мишлен», обладателя множества международных наград и автора кулинарных бестселлеров. Cristal Room Baccarat расположен на втором этаже московского Maison Baccarat, спроектированного легендарным дизайнером Филиппом Старком.
ул. Никольская, д. 19/21
ул. Никольская, д. 19
Необистро Geraldine
0+
Французское бистро Александра Раппопорта и Владимира Познера встречает гостей в новом формате. Высокая кухня сменила чопорность на легкомысленность и тем самым открыла перед командой поваров бескрайние просторы для смелых экспериментов и ироничных импровизаций.
Франция – страна с особой культурой приема пищи, где ужин длится долго, независимо от того, где он проходит – дома или в ресторане. И для всех, кто предпочитает французскую кухню и хочет перенестись в эту страну хотя бы ненадолго, есть хорошая возможность. Ведь на сегодняшний день можно с легкостью найти французское В этой статье будут рассмотрены самые известные из них.
Французы и кофе. Часть I
Кофе для француза — напиток социальный. Кофе никогда не пьют “просто так”, как русские — чай. Если коллега зовёт вас “на чашечку кофе”, это значит, что ему не терпится вам что-то рассказать. Именно за кофе раскрываются самые сокровенные тайны, нашёптываются сплетни, обсуждаются повышения по работе и любовные приключения. Француз может пить кофе и один, но это обязательно будет уютный столик в кафе — если погода позволяет, то на террасе, где он сядет, читая книгу или газету и разглядывая прохожих, растягивая единственную чашечку кофе на несколько часов.
Итак, все — или почти все — французы пьют кофе, но каждый пьёт его по-своему. Французы-кофеманы делятся на несколько типов.
Первый и самый распространённый: те, для кого кофе — часть ежедневной рутины. И если старшее поколение по привычке старательно заваривает фильтр-кофе, то вечно спешащая молодежь предпочитает автоматические кофе-машины.
Мода на экопродукты, захватившая Францию десяток лет назад, не оставила в стороне и кофе. “Сознательный” потребитель этого напитка тщательно выбирает в био-супермаркете Naturalia или Bio c’Bon исключительно кофе с пометкой bio-équitable, произведённый “с уважением условий труда коренного населения”, часть средств от продажи которого передаётся на строительство школ в Колумбии.
Кофейный “эксперт” с закрытыми глазами и зажатым прищепкой носом отличает арабику от робусты, выбирает оптимальную обжарку зёрен на французском сайте для повёрнутых кофеманов и падает в обморок при одном упоминании растворимого кофе. Он коллекционирует хитроумные аппараты для заварки кофе, летал в Хошимин только для того, чтобы попробовать настоящий вьетнамский кофе, а слова “кемекс” и “харио” не вызывают у него ассоциаций с внеземными цивилизациями из “Звёздных войн”.
“Модный” любитель кофе постоянно в погоне за всем, что хайпово. Эдакий нью-йоркец, даже в Париже он ходит со стаканчиком кофе с сиропом и взбитыми сливками или сезонным pumpkin latte из Starbucks или французского аналога Columbus café (только во Франции сеть кафе быстрого питания могла взять девизом “Prenez du temps pour vous” — “Уделите себе время”. И пусть весь мир подождёт!)
А когда во Франции вошли в моду капсулы Nespresso, высшим шиком для хозяина дома было предложить гостю после воскресного обеда максимально широкий их выбор, тем самым показывая свою состоятельность. Гость же, чтобы не ударить в грязь лицом, небрежно отвечал: “Мне зелёный (фиолетовый или другой цвет из обширной гаммы Nespresso)”, давая понять, что он тоже не промах и знает весь каталог наизусть.
Кофе в зернах ароматизированный “Французская ваниль” 100% арабика
- Описание
- Характеристики Преимущества –>
- Отзывы ( 0 )
- Доставка
- Оплата Доставка –>
Натуральный кофе с нежным ванильным вкусом – один из наиболее популярных и покупаемых эспрессо. Благодаря тому, что используется 100% арабика (Бразилия Сантос), кофе получается очень насыщенным и вкусным. Запах ванили очень нежный, он не мешает наслаждаться ароматом кофе, но оставляет приятное послевкусие.
Свежая обжарка:
Мы поставляем кофе исключительно после обжарки (в течении 2-3 дней), поэтому он не теряет вкусовые качества, которые очень ценятся настоящими гурманами и любителями этого крепкого напитка.
Способ приготовления:
Данный сорт кофе относят к десертному, поэтому его часто используют для приготовления коктейлей. Данный вид напитка заваривается исключительно в турке, френч прессе или кемексе. Его нельзя использовать для кофемашины, так как это может привести к ее поломке.
Раф Кофе
С ароматизированного кофе со вкусом ванили можно приготовить отличный коктейль, например, раф кофе. Для приготовления необходимо взять:
- Молоко – 150 мл;
- Сливки – 30 мл;
- Ароматизированный кофе (эспрессо со вкусом ванили) – 50 мл;
- Взбитые сливки и топпинг шоколадный – послужит украшением.
Влить все компоненты в питчер и нагреть до температуры 65 градусов. Затем вылить в чашку или стакан и украсить сливками и топпингом.
Условия хранения:
Для кофейных зерен очень губительно соприкосновение с влагой или кислородом, поэтому их нужно хранить в сухом месте. Наш кофе фасуется в многослойный фольгированный пакет с обратным клапаном (V.U) – это препятствует попаданию кислорода внутрь пакета. Кофе получается герметически закрытым, аромат и его свойства сохраняются. В таком состоянии его можно хранить до 2-х лет.
Готовые решения | Со скидкой, Популярные |
Со скидкой | Да |
Теги | Популярное, Мягкие сорта, Для турки |
Свежая обжарка | Да |
Состав | 100% Арабика |
Тип | Ароматизированный |
Вес | 0,5кг, 1кг |
Бренд | Esperanto coffee |
Курьерская служба доставляет заказы по Москве на следующий день после оформления заказа, с понедельника по пятницу с 09.00 до 20.00 часов. Доставка в выходные дни возможна при предварительном согласовании с менеджером в пятницу.
- Доставка бесплатнаядля всех заказов свыше 1 000 руб.( в пределах Мкад и Новой Москвы)
- Срочная (в тот же день) – 400 руб.
- При отправке в регионы- бесплатно до ТК.
Если стоимость Вашего заказа составляет менее 1 000р., Вы можете забрать его самостоятельно из нашего офиса.
Доставим на следующий день!
- Бесплатно- если сумма заказа свыше 2 000 руб.
- 200 руб- если сумма заказа меньше 2 000 руб.
Густой и ароматный кофе со вкусом ирландского ликера и сливок в сочетании с 100% арабикой Бразилии Сантос. Степень обжарки Medium+
100% арабика Бразилия Сантос с приятным миндальным послевкусием знаменитого ликера. Обжарка Medium+
100% арабика Бразилия Сантос с богатым ореховый вкусом и сливочным послевкусием.Степень обжарки: Medium+
100% арабика Бразилия Сантос со вкусом горького баварского шоколада. Степень обжарки Medium+
100% арабика Бразилия Сантос со вкусом лесного ореха. Степень обжарки: Medium+
Данный сорт кофе относят к десертному, поэтому его часто используют для приготовления коктейлей. Данный вид напитка заваривается исключительно в турке, френч прессе или кемексе. Его нельзя использовать для кофемашины, так как это может привести к ее поломке.
Рецепты кофе во френч-прессе: как приготовить хороший кофе
Для получения насыщенного аромата, лучше использовать зерна арабики
Так как использование френч-прессе отличается простотой и удобством, в нем приготовить можно разные кофейные напитки. И самое приятное, что в этом вопросе остается место для импровизации: отходить от рецепта и добавлять ингредиенты на личные усмотрения и вкусы не запрещается.
Эспрессо
В френч прессе не получить крепкий эспрессо, это скорее по насыщенности будет американо
Самый популярный и полюбившийся многим рецепт кофе. Для приготовления напитка понадобятся: френч-пресс, кофемолка, 18-20 грамм зернового кофе, 250 мл. воды. Зерна необходимо измельчить в кофемолке, воду поставить кипятиться.
После того, как ингредиенты будут готовы, соединяем их в френч-прессе. Не стоит забывать, что до этого нужно смешать небольшое количество воды и порошка, дать настояться в течении 30 секунд. После того, как вся жидкость добавлена, оставить кофе настаиваться на 4-5 минут. Медленно опустить поршень и разлить кофе на порции. Напиток готов.
Латте
Пенку на латте можно украсить тертым шоколадом или орехом
Для приготовления латте понадобятся: френч-пресс, кофемолка, зерновой кофе, молоко, вода. По известному уже рецепту завариваем в френч-прессе кофе, предварительно помолов зерна в кофемолке. При этом следует учитывать, что кофейного напитка необходимо только 1/2 от общей массы готового латте, так как другую часть будет занимать молоко.
Выливаем полученную заготовку в предварительно подготовленный стакан. В отдельной емкости подогреваем молоко (приблизительно до 50-60 градусов). В френч-прессе взбиваем молоко в густую пену. А теперь соединяем все ингредиенты: вливаем в кофе молоко и сверху выкладываем пенку. Нежный и ароматный латте готов.
Латте Макиато
При приготовление латте макиато кофе вливается в молоко, а не наоборот
Хотя этот кофе схож с названием предыдущего, это все-таки разные напитки и рецепты. Необходимые ингредиенты и инструменты: френч-пресс, кофемолка, зерна кофе, молоко, вода.
На первых этапах происходит все тот же процесс: зерна молят в кофемолки и заваривают в френч-прессе. Далее в том же устройстве взбивают все подогретое молоко, необходимо для приготовления, в пену. Оставляют его на 30 секунд, чтобы пенка отделилась от молока. Затем, в пропорции 3:1 тонкой струйкой в молоко вливается кофе
Обратите внимание, что при приготовление латте макиато кофе вливается в молоко, а не наоборот. После трехслойный напиток с превосходным вкусом считается готовым к употреблению
Капучино
Варианты красивой подачи капучино
Ароматная воздушная пенка данного кофе завоевала уже много любителей. К счастью, такой напиток очень легко приготовить в домашних условиях, используя френч-пресс. Необходимые вещи для создания напитка: уже знакомое устройство, кофемолка, по желанию турка, молоко, вода и зерна кофе.
По стандартному рецепту готовим эспрессо. При этом в данном случае заварить можно кофе как в френч-прессе, так и сварить его в турке. Тут ориентироваться следует на личные предпочтения. Затем по уже знакомому способу взбиваем в густую пену молоко. Соединяем два ингредиента: в кофе добавляем молоко и сверху пену. Капучино готов к употреблению!
Френч-пресс – это удобное и простое решение в вопросе приготовления кофе. Его использование не требует каких-либо особых знаний или навыков, а стоимость доступна для любого кошелька. Но а самое приятно так это то, что кофе в устройстве получается высокого качество: она не теряет своих прекрасных характеристик по вкусовым ощущениям.
Рецепты кофе
Искусство заваривания кофе в турке (джезве) люди оттачивали на протяжении нескольких столетий. Напитки, приготовленные разными мастерами по одному и тому же рецепту из одинаковых ингредиентов, могут заметно отличаться друг от друга. На вкус кофе способна повлиять любая мелочь: состав и температура воды, помол зёрен, скорость нагрева турки. Кроме того, на Востоке считают, что варить кофе
Капучино (Cappuccino) – итальянский кофейный напиток на основе эспрессо. Классический вариант включает в себя двойную порцию черного кофе, горячее молоко и густую молочную пену, но некоторые бариста используют вместо последних двух ингредиентов сливки, еще добавляют в напиток корицу, шоколадную крошку, апельсиновую цедру.
Если в итальянском ресторане попросить латте, официант принесёт стакан молока (latte в переводе с итальянского означает «молоко»). Кофе с молоком, который в остальном мире сокращают до просто «ла̀тте» (с обязательным ударением на первом слоге) по-итальянски называют café latte и никак иначе.
Эспрессо – чёрный кофе, приготовленный в кофемашине или специальной кофеварке, где сквозь спрессованные молотые зёрна пропускают горячую воду под давлением 9 бар. Готовый напиток должен иметь плотную пенку (бариста называют её крема́) однородного золотисто-орехового цвета, толщиной не менее 2 мм. Во вкусе эспрессо гармонично сочетаются сладость, горечь и лёгкая кислинка. Оттенки вкуса зависят от сортов
Кофе американо (итал. Caffè Americano) – это эспрессо, разбавленный горячей водой. Наличие пенки (крема́) зависит от того, каким способом смешивают кофе и воду.
Мокко (моккачино) – это кофейно-молочный коктейль, похожий на латте с добавлением шоколада. Стандарта нет, поэтому изобретено немало вариантов мокко. Иногда в напиток добавляют взбитые сливки и маршмеллоу, но постоянных ингредиентов всегда три: кофе, молоко и шоколад. Кофе в мокачино должно быть не более 1/3 от объёма напитка.
Фраппе – чёрный кофе с пенкой, взбитый со льдом. Существует множество рецептов, в напиток добавляют сахар, молоко, сливки, мороженое, ликёры, сиропы, пряности, даже кока-колу. Фраппе обязательно взбивают, этим он отличается от всех других разновидностей айс кофе.
Флэт уайт – это кофейно-молочный напиток, изобретённый в конце XX века. Во флэт уайт содержится больше кофе, чем в капучино или латте, и меньше молока. Классической считается пропорция: 110 мл молока на 60 мл эспрессо. Кроме того, молочной пены в кофе flat white совсем немного, и она не такая пышная, как это допускается по рецепту
Раф кофе – это взбитая в капучинаторе смесь из чёрного кофе и сливок, приправленная ванильным сахаром. Чтобы приготовить любые другие сливочно-кофейные напитки, уже взбитые сливки выкладывают поверх кофе. Главное отличие рафа – в том, что кофе и сливки сначала соединяют, а затем взбивают в однородную гладкую пену.
Буллетпруф – модный в США кофейный напиток, представляет собой смесь кофе, сливочного и кокосового масла. По вкусу напоминает очень нежный фраппучино.
Источник
Урок 17. Партитивный артикль во французском языке. Говорим о еде
Помимо неопределенного и определенного артиклей во французском языке существует такое понятие как частичный. Название этого артикля происходит от французского слова partie (часть), а потому также называется партитивным. Партитивный артикль является одной из форм неопределенного артикля и используется в тех случаях, когда необходимо сказать о неопределенном количестве чего-либо.
Чтобы знать, как использовать частичный артикль, нужно помнить о таких категориях существительных, как исчисляемые и неисчисляемые. Очень часто эти понятия необходимы, когда речь идет о продуктах — например, любые жидкости или сыпучие продукты являются неисчисляемыми существительными. Также к этой группе относятся абстрактные понятия, такие как надежда, удача и т. д.
Образование и использование партитивного артикля
Форма партитивного артикля образуется путем слияния артикля и предлога de и, таким образом, имеет следующие формы:
de + le = du de + la = de la de + les = des de + l’ = de l’ |
Как видно из таблицы, du используется для существительных мужского рода, а de la – женского. Форма del’ необходима, когда существительное начинается с гласной или немой h. Множественное число требует формы des.
Однако партитивный артикль, как правило, используется с неисчисляемыми существительными, а значит форма des будет встречаться не так уж и часто.
Рассмотрим несколько примеров употребления частичного артикля: Il a acheté du fromage. — Он купил сыра.
J’ai de l’argent. — У меня есть деньги.
Je veux du café. — Я хочу кофе.
Помните! С наречиями или существительными, обозначающими количество (много, мало, килограмм и т.д.) вместо частичного артикля также ставится частица de: Il a bu beaucoup de lait. — Он выпил много молока.
Словарь по теме «еда» (Le manger)
Глаголы:
boire | пить |
manger | есть |
avoir soif | испытывать жажду (дословно — «иметь жажду») |
Avoir faim | испытывать голод (дословно — «иметь голод») |
prendre | Брать (в значении «есть, пить») |
Приемы пищи:
le petit déjeuner | завтрак |
le déjeuner | обед |
le dîner | ужин |
Напитки (les boissons):
le café | кофе |
le thé | чай |
l’eau | вода |
le jus | сок |
le vin | вино |
le lait | молоко |
Фрукты (Les fruits):
la pomme | яблоко |
la poire | груша |
la pêche | персик |
le abricot | абрикос |
la prune | слива |
la orange | апельсин |
la mandarine | мандарин |
la banane | банан |
le citron | лимон |
Овощи (les légumes):
la concombre | огурец |
la tomate | томат, помидор |
le chou | капуста |
la aubergine | баклажан |
la pomme de terre | картофель |
la courgette | кабачок |
le oignon | лук |
la carrotte | морковь |
la betterave | свекла |
Мясо и птица (La viande et la volaille)
la poule | курица |
le saucisson | колбаса |
le foie | печень |
le steak | бифштекс |
le rôti | жаркое |
la viande du porc | свинина |
la viande du bœuf | говядина |
la côtelette | отбивная |
Другое:
le pain | хлеб |
le œuf | яйцо |
le poisson | рыба |
la glace | мороженое |
le beurre | масло |
le fromage | сыр |
le sel | соль |
le sacre | сахар |
la farine | мука |
la salade | салат |
la soupe | суп |
Задания к уроку
Упражнение 1. Переведите на французский язык. Не забывайте правильно спрягать глаголы! 1. Я не купил мяса. 2. Мы пьем чай сегодня. 3. Она не пьет вина. 4. Хочешь воды? 5. Они хотят фруктов. 6. Он купил овощей. 7. Я ем суп сейчас. 8. Я люблю свинину. 9. Он не ест сахара. 10. Она выпила много сока.
Упражнение 2. Используйте необходимый артикль. 1.Pierre voudrait … eau minérale. 2. Je mange … petits pois. 3. Jean-Paul boit … vin. 4. Je bois beaucoup … cafè. 5. Elle mange … soupe. 6. Nous prenons … thé. 7. Sa soeur mange … bananes. 8. Est-ce que tu bois … lait? 9. Il ne veut pas … pain. 10. Elle n’a pas … argent.
Ответ 1. 1. Je n’ai pas acheté la viende. 2. Nous prenons le thé aujourd’hui. 3. Elle ne boit pas le vin. 4. Est-ce-que tu veux de l’eau? 5. Ils veulent des friuts. 6. Il a acheté des legumes. 7. Je mange du soup maintenant. 8. J’aime la pork. 9. Il ne prend pas de sucre. 10. Elle a bu beaucoup de jus.
Ответ 2. 1. de l’ 2. des 3. du 4. de 5. de la 6. du 7. des 8. du 9. du 10. d’
Комментарии:
Обсуждение: есть 1 комментарий
- Вера: 26.10.2016 в 09:55 Я так понимаю нужно все таки je ne mange pas de viande?
Ответить
Поделитесь своим мнением Нажмите, чтобы отменить ответ.
Прилагательные
Слово | Перевод | Произношение |
свежий/свежая | frais/fraîche | фрэ/фрэш |
несвежий, поблёкший, залежавшийся (о товаре) | défraîchi | дефрэши |
испорченный, гнилой | gâté | гатэ |
неудачный, неудавшийся (о блюде) | raté | ратэ |
хрустящий | croustillant | крустилан |
черствый (о хлебе) | rassis | раси |
сухой/сухая | sec/sèche | сэк/сэш |
сочный/сочная | juteux/juteuse | жюто/жютёз |
вкусный | bon | бон |
восхитительно вкусный | délicieux | дэльсьё |
вкусный, сочный; пикантный | savoureux | савурё |
аппетитный | appétissant (на вид)/savoureux (на вкус) | апэтизан/савурё |
невкусный | mal préparé/mal cuisiné/d’un goût peu agréable/mauvais | маль прэпарэ/маль кузинэ/дан гу пё агреабль/мовэ |
неприятный, противный | désagréable | дэзагреабль |
безвкусный | fade | фад |
соленый | salé | сале |
кислый; терпкий; острый | acide/aigre | асид/эгр |
кисловатый | sur | сюр |
сладкий, нежный, мягкий | sucré, doux/douce | сюкрэ, ду/дус |
мягкий / мягкая | moelleux/moelleuse | муэлё/муэлёз |
кисло-сладкий | aigre-deux | эгр-дё |
колючий; острый | piquant | пикан |
горький | amer | амэр |
теплый, тепловатый | tiède | тьед |
теплый, горячий | chaud | шо |
горячий, жгучий | brûlant | брюлан |
холодный | froid | фруа |
жирный | gras | гра |
масляный | onctueux | онтё |
толстый | gros | гро |
тонкий | mince | минс |
густой, толстый | épais | эпэ |
диетический | diététique | диетэтик |
полезный | utile | ютиль |
сырой (не вареный) | cru | крю |
кипячёный; варёный | bouilli | бутили |
жареный | rôti | роти |
поджаренный, перегоревший | grillé | гриле |
печеный | cuit au four | кюи о фур |
гриль | gril (m) | гриль |
горелый | brulé | брюле |
Кофе с сыром Бри
Когда на улице непогода, дождь, поднять настроение сможет чашка кофе с нежным сыром с плесенью. Этот ароматный напиток совсем не сложно приготовить, зато вкус его порадует даже гурманов, знающих толк в кофе.
Способ приготовления:
В кофейную чашку положите ломтики Бри. Заварите эспрессо по всем правилам: 2-3 раза доведите до кипения. Залейте сыр в чашке свежеприготовленным бодрящим напитком. Добавьте сахар.
Чтобы получить идеальный французский кофе следует в точности соблюдать технологию, использовать качественные продукты. Обжарка зерен должна быть определенной. Желательно, чтобы они достигали шоколадного оттенка с блеском. После чего необходимо смолоть их как можно мельче.
При приготовлении эспрессо важно соблюдать некие тонкости. Нельзя кофе заливать горячей водой. А когда порошок из зерен с водой стоит на огне, ни в коем случае не перемешивайте его
Не стоит фильтровать готовый эспрессо, перед добавлением в чашку. Выливайте кофе плавно без излишних резких движений. Благодаря маленьким тайнам французских barista напиток приобретает новый вкус и дает душевный подъем, бодрость, наслаждение
А когда порошок из зерен с водой стоит на огне, ни в коем случае не перемешивайте его. Не стоит фильтровать готовый эспрессо, перед добавлением в чашку. Выливайте кофе плавно без излишних резких движений. Благодаря маленьким тайнам французских barista напиток приобретает новый вкус и дает душевный подъем, бодрость, наслаждение.